КОСТАНАЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ
УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ
А. БАЙТУРСЫНОВА
Чтобы не отстать от остальных народов –
надо овладевать знаниями, быть богатым и сильным.
Чтобы знать - надо учиться,
Чтобы быть богатым - надо заниматься ремеслом,
Чтобы быть сильным - сохранить единство.
А. Байтурсынов

Кафедра иностранной филологии

 

 

Жабаева Сауле Сагинтаевна

Зав. кафедрой иностранной филологии

Кандидат филологических наук, доцент



Телефон:
+7 (7142) 511156

Кабинет: 117, корпус 1
E-mail: angl_kaf@mail.ru

 


 

О кафедре

 

Образовательные программы

 

Бакалавриат:

  • 5B021000 – Иностранная филология  
  • 5B020700-Переводческое дело 

 

Магистратура:

  • 6M021000-Иностранная филология

 


 

Профессорско-преподавательский состав кафедры

  • Абдибекова Айкумис Еликбаевна
  • Аймуханова Дарина Темировна
  • Алпыспаева Зауре Темиргалиевна
  • Жабаева Сауле Сагинтаевна
  • Кандалина Елена Михайловна
  • Куренко Константин Николаевич
  • Манасбаева Нагима Шотбаевна 
  • Медетова Эльвира Барысбековна
  • Монгилева Наталья Викторовна
  • Мустафина Каирлы Еркеновна
  • Назаренко Оксана Сергеевна
  • Никифорова Эльмира Шавкатовна
  • Савойская Наталья Павловна
  • Сәмәмбет Мәнсия Калмағамбетқызы 
  • Сәмәмбет Меңзада Қалмагамбетқызы
  • Смаглий Татьяна Александровна
  • Смагулова Анара Смагуловна
  • Шандецкая Юлия Николаевна

 

Учебные курсы

 

Учебные и научные лаборатории

 

Научные направления

 


 

 

 

Телефон: +7 (7142) 51-11-56 (преподавательская, лаборантская)

Адрес: Костанай, ул Байтурсынова 47, главный корпус

кабинет 110 (преподавательская)

кабинет 117 (лаборантская)  

 

 

 

 О кафедре

 

В нынешнем составе кафедры иностранной филологии: 7 кандидатов наук (С. Жабаева, Н. Савойская, Мензада Самамбет, Н. Монгилева, Е. Кандалина, Мансия Самамбет, М. Румянцева), 3 старших преподавателя (Э. Никифорова, З. Алпыспаева, К. Мустафина), преподаватели (Ю. Шандецкая, О. Назаренко, Л. Спирина, Е. Тимощенко, Т. Смаглий, М. Тричик, А. Мелоян, Д. Корпан, С. Гучигова).

 

 

Кафедра готовит бакалавров по специальностям 5В021000 – Иностранная филология, 5В020700 – Переводческое дело, а также магистров по специальности 6М021000 – Иностранная филология.

 

В течение ряда лет кафедра успешно работает над разработкой коллективной научно-методической темы «Использование интерактивных методов обучения ИЯ и формирование межкультурной компетенции», «Активные методы обучения переводу: устный, письменный». Преподаватели кафедры ежегодно проводят методические семинары и мастер-классы для преподавателей КГУ на тему «Инновационно-информационные технологии иноязычного образования».

 

Преподавателями кафедры активно внедряются  коммуникативные подходы в обучении чтению, говорению; письму в частности  следующие методики: мультимедийные технологии, использование компьютерных обучающих программ, аудиовизуальные средства обучения (АВСО), моделирование форм контроля знаний обучаемых, использование метода обучения в сотрудничестве при обучении письменной речи, «Драматизация» как метод обучения, метод контекстуальной импровизации, использование аутентичных материалов при формировании навыков говорения и аудирования на иностранном языке, сознательно- коммуникативный метод, обучение навыкам говорения с использованием интерактивной методики, методика «погружения» в языковую среду, проектная работа, методика модульного обучения, технология языкового портфолио.

 

Кафедра участвует в работе программ по академической мобильности и «Erasmus Mundus». Ежегодно наши студенты выезжают  в европейские страны,  а также США по различным образовательным программам.

 

Студенты специальностей «Переводческое дело» и «Иностранная филология» являются призерами областных, республиканских олимпиад по английскому и немецкому языку языку, активно участвуют в общественной и студенческой жизни города и области.

 

Кафедра активно сотрудничает с:

  • Британским Советом
  • Посольством США
  • NATEK (Республиканская ассоциация учителей английского языка)

 

Базы практик:

  • Образовательные учреждения облоно и гороно
  • АО «ССГПО»
  • ТОО «Стофарм»
  • Переводческие агентства
  • Акимат Костанайкой области
  • АО «Агромашхолдинг»
  • ТОО «Сантел»
  • НПО «Перекресток»
  • Областная библиотека имени Толстого

 

 


 

 Учебные курсы

 

 

Перечень учебных  дисциплин, закрепленных за кафедрой иностранной филологии

 

 

Бакалавриат - 5В021000  Иностранная филология

 

Наименование курса

Количество кредитов

Руководитель программы

 ОК/ КВ

Екінші шетел тілі (А1, А2 деңгейі) / Второй иностранный язык (уровень А1, А2 ) / Second Foreign Language (Level А1, А2 )

3

Мустафина К.Е.

Тричик М.В.

ОК

Екінші шетел тілі (В1 деңгейі)/ Второй иностранный язык (уровень В1 )/ Second Foreign Language (Level В1)

3

Мустафина К.Е.

Тричик М.В.

ОК

Базалық шет тілі (А1, А2деңгейі) / Базовый иностранный язык (уровень А1, А2) / Basic foreign language (level A1, А2)

5

Корпан Д.А.

ОК

Базалық шет тілі (B1 деңгейі) / Базовый иностранный язык (уровень B1) / Basic foreign language (level B1)

3

Корпан Д.А.

ОК

Базалық шет тілі (B2 деңгейі) / Базовый иностранный язык (уровень В2) / Basic foreign language (level В2)

5

Гучигова С.А.

ОК

Базалық шет тілі (жалғастырмалы В2 деңгейі) / Базовый иностранный язык (уровень В2-продвинутый) / Basic foreign language (level В2 +)

5

Гучигова С.А.

ОК

Екінші шетел тілі (В2 деңгейі) / Второй иностранный язык (уровень В2) / Second Foreign Language (Level B2)

3

Мустафина К.Е.

ОК

Мәдениетаралық қатынас практикумы / Практикум по межкультурному общению / Practice of Cross-Cultural Communication

2

Шандецкая Ю.Н.

ОК

Классикалық филология / Классическая филология / Classic Philology

3

Монгилева Н.В.

ОК

Жалпы тілі білімі / Общее языкознание / General Linguistics

2

Монгилева Н.В.

ОК

Мәтін лингвистикасының негіздері / Основы лингвистики текста / Basics of Linguistic Text

1

Монгилева Н.В.

ОК

Шетел халықтарының әдебиеті (VI – XX ғғ.) / Литература народов стран зарубежья (VI-XX вв.) / Literature of Foreign Countries (VI-XX cc.)

3

Мустафина К.Е

ОК

Шетел тілін оқытудың қазіргі әдістемесі / Современная методика обучения иностранным языкам / Modern Methods of Foreign Language Teaching

2

Кандалина Е.М.

ОК

Практикалық грамматика және практикалық фонетика  / Практическая грамматика и практическая фонетика  /  Practical grammar and practical phonetics (Ур 1, 2)

5

Мелоян А.А.

КВ

Фонетика, грамматика және үй оқуы / Фонетика, грамматика и домашнее чтение / Phonetics, grammar and home reading

3

Мелоян А.А.

КВ

Тыңдалым және үй оқуы / Аудирование и домашнее чтение /  Listening and Home Reading

2

Назаренко О.С.

КВ

Іскерлік шетел тілі / Деловой иностранный язык / Business Foreign Language

2

Самамбет М.К.

КВ

Екінші шетел тілінің коммуникативтік грамматикасы (1 деңгей) / Коммуникативная грамматика второго иностранного языка (уровень 1 ) /  Communicative Grammar of Second Foreign Language (Level 1)

2

Мустафина К.Е.

Тричик М.В.

КВ

Мәтінді түсіндіру / Интерпретация текста / Text interpretation

 

3

Алпыспаева З.Т.

Кандалина Е.М.

КВ

Арнайы шетел тілі – жалпы кәсіби (С1 деңгейі) / Специальный иностранный язык- общепрофессиональный (уровень С1) / Special Foreign Language – General Professional (Level C1)

2

Смаглий Т.А.

ок

Арнайы шетел тілі – жалпы кәсіби (С1 деңгейі-жалғастырушы) / Специальный иностранный язык- общепрофессиональный (уровень С1 - продвинутый) / Special Foreign Language – General Professional (Level C1 - advanced)

3

Смаглий Т.А.

ок

Арнайы шетел тілі – арнайы-кәсіби / Специальный иностранный язык- специально-профессиональный / Special Foreign Language – Special Professional

3

Смаглий Т.А.

Мустафина К.Е.

ОК

Шетел тілі академиялық мақсаттар үшін / Иностранный язык для академических целей / Foreign Language for Academic Purposes

1

Смаглий Т.А.

Мустафина К.Е.

ОК

Екінші шетел тілі (В2 деңгейі-жалғастырмалы) / Второй иностранный язык (уровень В2-продвинутый) / Second Foreign Language (Level B2 advanced)

2

Мустафина К.Е.

Медетова Э.Б.

ОК

Теориялық фонетика / Теоретическая фонетика / Theoretical Phonetics

1

Шандецкая Ю.Н.

ОК

Лексикология / Lexicology

2

Савойская Н.П.

ОК

Тіл тарихы / История языка / History of the Language

1

Савойская Н.П.

ОК

Теориялық грамматика / Теоретическая грамматика / Theoretical Grammar

2

Савойская Н.П.

ОК

Стилистика / Stylistics

2

Самамбет М.К.

ОК

Оқытылатын тіл елінің тарихы / История страны изучаемого языка/ History of the Country of Object Language

3

Мустафина К.Е.

Самабет М.К. (проф)

КВ

Шетел тілін оқытудағы жаңа технологиялар / Новые технологии в обучении иностранному языку / New Technologies in Foreign Language Teaching

2

Шандецкая Ю.Н.

КВ

Екінші шетел тілінде аналитикалық оқу / Аналитическое чтение на втором ИЯ / Аnalytical reading on the second language

3

Алпыспаева З.Т.

Монгилева Н.В.

КВ

Ағылшын тілінде рефераттау және аударманың негіздері / Основы реферирования и перевода на иностранном языке / Basics of Abstracting in Foreign Language and Translation

2

Алпыспаева З.Т.

Никифорова Э.Ш.

КВ

Сөйлеу және дәлелдеме / Разговор и аргументация / Conversation anf argumentation

3

Спирина Л.Р.

КВ

Ағылшын тілінің практикалық грамматикасы (жалғастырмалы деңгей)/ Практический курс грамматики английского языка (продвинутый уровень) / Pratical course of English (the advanced level)

3

Шандецкая Ю.Н.

КВ

Екінші шет тілі елінің эдебиеті / Литература страны второго иностранного языка / Literature of the second foreign language country

3

Мустафина К.Е.

КВ

Екінші шетел тілінің ауызша аударма практикасы/ Практика устного перевода второго иностранного языка / Practice of interpretation on the second foreign language

3

Мустафина К.Е.

Тричик М.В.

КВ

 

Бакалавриат-5В020700 Переводческое дело

 

Наименование курса

Количество кредитов

Руководитель программы

 ОК/ КВ

Екінші шетел тілі (А1 деңгейі) / Второй иностранный язык (уровень А1) / Second Foreign Language (Level А1)

2

Мустафина К.Е.

Тричик М.В.

ОК

Екінші шетел тілі (А2 деңгейі) / Второй иностранный язык (уровень А2) / Second Foreign Language (Level А2)

2

Мустафина К.Е.

Тричик М.В.

ОК

Екінші шетел тілі (В1 деңгейі) / Второй иностранный язык (уровень В1) / Second Foreign Language (Level В1)

2

Мустафина К.Е.

Тричик М.В.

ОК

Базалық шет тілі (А1, А2) / Базовый иностранный язык (А1, А2) / Basic foreign language (A1, A2)

5

Спирина Л.Р.

ОК

Мәдениетаралық қарым-қатынас контекстіндегі базалық шет тілі (В1деңгейі)/  Базовый ИЯ в контексте межкультурной коммуникации (уровень В1) Basic foreign languagein the context of the intercultural communication (В2)

4

Спирина Л.Р.

ОК

Базалық шет тілі (B2) / Базовый иностранный язык (В2) / Basic foreign language (В2)

10

Спирина Л.Р.

ОК

Тілдік қарым-қатынас мәдениеті бойынша практикумы / Практикум по культуре речевого общения / Practice of Culture of Conversation

2

Спимрина Л.Р.

ОК

Аударма теориясы  / Теория перевода  / Theory of Translation

4

Жабаева С.С.

ОК

Тіл білімі мен аударматануға кіріспе/ Введение в языкознание и переводоведение/ Introduction to Linguistics and translation Stadies

3

Монгилева Н.В.

КВ

Оқытылатын тіл теориясының негіздері / Основы теории изучаемого языка / Theoretic Basics of Foreign language

3

Савойская Н.П.

ОК

Қазақ (орыс) және шетел тілдерінің функциональды стилистикасы / Функциональная стилистика иностранного и казахского (русского) языков / Functional stylistics of  Foreign Language and kazakh (russian) Language

2

Самамбет М.К.

ОК

Аудармашы кәсіби қызметінің негіздері / Основы профессиональной деятельности переводчиков / Basic of Professional Activity of Translation

2

Никифорова Э.Ш.

ОК

Тілі оқылатын  елдің әдебиеті және аударма мәселелері / Литература страны изучаемого языка и проблемы перевода /  Literature of the Country of Object Language and problems of translation

2

Самамбет М.К. проф

ОК

Елтану / Страноведение / Countrystudy

1

Самамбет .М.К. проф

КВ

Мәдениетаралық қарым-қатынастың теориясы мен практикасы / Теория и практика межкультурной коммуникации / Theory and Practice of Cross-Cultural Communication

2

Жабаева С.С.

ОК

Практикалық грамматика және практикалық фонетика  / Практическая  грамматика и практическая фонетика / Practical Grammar and Practical Phonetics

5

Спирина Л.Р.

КВ

Практикалық грамматика және үй оқуы / Практическая грамматика и домашнее чтение / Practical Grammar and Home Reading

2

Спирина Л.Р.

КВ

Екінші шетел тіліндегі практикалық грамматика (1деңгей) / Практическая грамматика второго ИЯ (Ур.1, 2) / Practical Grammar of Second Foreign Language (Level 1)

2

Алпыспаева З.Т.

Тричик М.В.

КВ

Ағылшын тілі грамматикасының практикалық курсы (жоғары деңгейі) / Практический курс грамматики английского языка (продвин. уровень) / Practical course of English grammar (advanced Level)

2

Шандецкая Ю.Н.

КВ

Іскерлік шетел тілі және іскерлік хат жазысу / Деловой иностранный язык и деловая переписка / Business Foreign Language and Business Writing

3

Самамбет М.К.

КВ

Екінші шетел тілінің сөйлеу қатынасуының мәдениеті бойынша практикумы / Практикум по культуре речевого общения второго ИЯ / Conversational practice in the second language

2

Алпыспаева З.Т.

Тричик М.В.

КВ

Екінші шетел тіліндегі үй оқуы / Домашнее чтение на втором ИЯ / Home Reading in Second Foreign Language

2

Алпыспаева З.Т.

Тричик М.В.

КВ

Арнаулы кәсіби шетел тілі  / Специально-профессиональный иностранный язык  / Special Professional Foreign Language

6

Никифорова Э.Ш.

ОК

Көркем аударма практикасы / Практика художественного перевода / Practice of Fiction Translation

3

Назаренко О.С.

ОК

Жалпы кәсіби шетел тілі / Общепрофессиональный иностранный язык / General Professional Foreign Language

5

Шандецкая Э.Н.

ОК

Жазбаша аударма практикасы / Практика письменного перевода / Practice of Written Translation

3

Назаренко О.С.

ОК

Ақпараттық аударма практикасы / Практика информативного перевода / Practice of Informative Translation

3

Никифорова Э.Ш.

ОК

Ауызша аударма практикасы / Практика устного перевода / Practice of Oral Translation

3

Никифорова Э.Ш.

ОК

Лингвоелтану / Лингвострановедение / Linguistic Country Studies

3

Шандецкая Э.Н.

КВ

Аудармашының жұмысындағы ақпараттық технологиялар / Информационные технологии в работе переводчика / Information technologies in translation

2

Мелоян А.А.

КВ

Аудармашылық жазу техникасы және арнайымәтіндер аудармасы / Техника переводческой записи и перевод спецтекстов / Techniques of Translation Record and Translation of Specific Texts

1

Савойская Н.П.

КВ

Екінші ШТ сөйлеу практикасы / Практика речи второго ИЯ / Practice of speech in the second language

2

Алпыспаева З.Т.

Тричик М.В.

КВ

Экономикалық және заң мәтіндері мен аударма / Экономические и юридические тексты и перевод / Translation of economic and juridicial texts

2

Тимощенко Е.С.

КВ

мәдениаралық қарым-қатынас практикумы / Практикум по межкультурному общению

2

Смаглий Т.А.

КВ

Екінші шетел тіліндегі тыңдалым/ Аудирование на втором иностранном языке / Listening on the second language

3

Алпыспаева З.Т.

КВ

Далогты сөйлеу / Диалогическая речь / Dialogic speech

2

Мелоян А.А.

КВ

Қазіргі шетел БАҚ-ның тілі/ Язык современных зарубежных СМИ / Language of the modern foreign Mass-Media

3

Смаглий Т.А.

КВ

Аналитикалық оқу / Аналитическое чтение / Analytical reading

3

Шандецкая Ю.Н.

КВ

Шетел тіліндегі экология / Экология на иностранном языке / Ecology on the foreign language

2

Самамбет М.К.

КВ

Шетел тілінде реферераттау мен аударманың негіздері / Основы реферирования и перевода на иностранном языке / Basics of Abstracting in Foreign Language and Translation

1

Никифорова Э.Ш.

КВ

Аймақтану / Краеведение / Regional study

2

Самамбет М.К. проф

КВ

Кәсіби тілдік қарым-қатынас негіздері / Основы профессионального речевого общения / Basics of the professional communication

1

Жабаева С.С

КВ

Екінші шетел тілінің практикалық курсы/ Практический курс второго иностранного языка / Practical course of the second foreign language

2

Алпыспаева З.Т.

КВ

Екінші шетел тілінің коммуникативтік грамматикасы / Коммуникативная грамматика второго иностранного языка / Communicative grammar of the second foreign language

2

Мустафина К.Е.

КВ

 

Магистратура -6М021000  Иностранная филология

 

Наименование курса

Количество кредитов

Руководитель программы

 ОК/ КВ

Шетел тілі (кәсіби) / Иностранный язык (профессиональный) / Foreign Language (professional)

2

Румянцева М.В.

Тричик М.В.

КВ

Шетел тіл білімінің  өзекті мәселелері / Фундаментальные проблемы современного зарубежного языкознания / Fundamental problems of modern foreign linguistics

1

Монгилева Н.В.

ОК

Филологиялық зерттеулер әдістемесі / Методология филологических исследований / Methodology of philological research

1

Самабет М.К.

ОК

Когнитивтi лингвистиканың негiздерi / Основы когнитивной лингвистики / Basics of cognitive linguistics

3

Савойская Н.П.

КВ

Жоғары мектепте шетел тілінде білім берудің қазіргі методологиясы / Современная методология иноязычного образования в высшей школе / Modern methodology of foreign languages teaching in Higher institutions

1

Кандалина Е.М.

Ок

Аударма стилистикасы және көркем билингвизм / Стилистика перевода и художественный билингвизм / Stylistics of translation and literary bilinguaism

2

 

КВ

Общепрофессиональный ИЯ (второй) / Жалпы кәсіби шетел тілі (екінші) / General professional foreign language (second)

3

Алпыспаева З.Т.

Тричик М.В.

КВ

Академиялық мақсаттарға арналған шетел тілі / Иностранный язык для академических целей / Foreign language for academic purposes

2

Кандалина Е.М.

ОК

ХХ-ХXІ ғасыр Батыс пен Шығыс әдебиетінің қазіргі бағыты / Современные тенденции в литературах Запада и Востока на рубеже XX-XXI столетий / Modern tendencies in Literature of the West and the East in the late XXth - XXI c.

1

Самамбет М.К.

ОК

Академиялық мақсаттарға арналған шетел тілі (екінші)/ Иностранный язык (второй)  для академических целей  / Foreign language  (second) for academic purposes

3

Монгилева Н.В.

Алпыспаева З.Т.

КВ

Этнопсихолингвистиканың қазіргі мәселелері / Современные проблемы этнопсихолингвистики / Contemporary issues of ethnopsycholinguistics

2

Румянцева М.В.

КВ

Социальная лингвистика на современном этапе / Қазіргі кезеңдегі әлеуметтік лингвистика / Modern social linguistics

3

Кандалина Е.М.

КВ

 

Примечание. ОК – дисциплина обязательного компонента, КВ – дисциплина компонента по выбору (элективный курс)

 


 

Учебные и научные лаборатории

 

 

Лингвистическая научно-исследовательская лаборатория

 

Лингвистическая научно-исследовательская лаборатория (ЛНИЛ) содействует языковым кафедрам ГСФ в повышении теоретико-методологического уровня и результативности научных исследований в области лингвистики и лингводидактики, а также в формировании методологической культуры педагогов-исследователей.

 

Деятельность ЛНИЛ осуществляется по двум основным направлениям:

 

1. Проведение научных изысканий по проблемам лингвистики и лингводидактики, вопросам теории, методики и дидактики перевода силами ученых КГУ им. А. Байтурсынова, докторантов, магистрантов и студентов.

2. Внедрение результатов исследований в практику преподавания, в работу образовательных, общественных и иных организаций.

 

ЛНИЛ реализует цель посредством выполнения следующих функций:

  • Изучение и обобщение опыта ведущих исследователей Республики Казахстан, дальнего и ближнего зарубежья в области лингвистики, филологии, лингводидактики и переводоведения;
  • Выполнение научно-исследовательских работ, апробация и внедрение результатов исследований и новых педагогических практик;
  • Развитие взаимосвязи системы ведущих научно-педагогических достижений, направленных на повышение качества образования в вузе;
  • Формирование базы данных и программно-информационных образовательных продуктов в области лингвистики, лингводидактики и переводоведения;
  • Поддержка научных связей с учебными заведениями, научными организациями Республики Казахстан, дальнего и ближнего зарубежья по основным направлениям деятельности лаборатории.

 

Материально-техническое обеспечение достаточно для эффективного решения задач лаборатории. В аудитории 108 имеется новейшие технические средства обучения: интерактивная доска, 2 мультимедийных проектора, видеомагнитофон DVD AIWA, телевизор LG 29 К 30, ресивер (используются многочисленные каналы на казахском, английском, немецком, французском и др. языках), оверхедпроектор Медиум 524 Р, принтер Canon LBP 1120, 3 компьютера с выходом в Интернет, сканер HP SJ 2400.

 

 

ЛНИЛ располагает библиотечным фондом: научные и научно-методические журналы «Вопросы языкознания», «Педагогические технологии», «Иностранные языки в школе», «Иностранные языки в высшей школе», «Қазақ тілі», «Қазақ әлем әдебиеті», «Қазақ әдебиеті және мемлекеттік тіл», «Русский язык в школах и вузах Кахастана», Вестники МГУ, НГУ, КазНУ им. аль-Фараби и др; печатные и электронные учебные и учебно-методические пособия, авторефераты кандидатских диссертаций, сборники материалов научно-практических конференций; информационно-коммуникативные средства: электронные учебники, компьютерные словари, электронные каталоги учебно-методическая литература; экранно-звуковые пособия: аудиозаписи, видеофильмы на видеокассетах и дисках.

 

 

Для ППС языковых кафедр ГСФ и магистрантов специальностей «Филология», «Иностранная филология» в лаборатории проводятся постоянно действующие обучающие научные и научно-методические семинары «Актуальные вопросы современной лингвистики», «Проблемы современной лингводидактики», «Школа молодого исследователя-лингвиста».

 

 

В ЛНИЛ ведутся исследования по следующим научным темам: «Когнитивный, деятельностный, мотивационный аспекты изучения языковых явлений в коммуникативной среде Северного Казахстана» (Монгилева Н.В., к.ф.н., ст. преп. каф. ИФ), «Стратегия воздействия коммуникативно-прагматических особенностей на стилистические способы выражения личности в структуре художественного текста» (Самамбет М.К., к.ф.н., доцент каф. ИФ), «Сопоставительный анализ стратегий речевого воздействия в юридической коммуникации (на примере казахского, русского и английского языков)» (Никифорова Э.Ш., ст. преп. каф. ИФ), «Портфолио как средство формирования профессиональной компетентности будущих специалистов» (Мустафина К.Е., ст. преп. каф. ИФ), «Қазақ тіліндегі этномәдени сипаттағы лексикалық бірліктердің табиғаты» (Досова А.Т., к.ф.н., доцент ВАК, доцент каф. ТЯиЛ), «Риторикалық мәдениет қалыптастырудағы ойталқының прагмастилистикалық сипаты» (Журсиналина Г.К., к.ф.н., зав. каф. ПЛ), «Формирование коммуникативной компетенции полиязычной личности студента на зантиях по русскому языку в ВУЗе» (Нурсеитова А.К., к.п.н., профессор, каф. ПЛ), «Развитие этнокультурных качеств личности при обучении иностранному языку» (Федорова М.Л., ст.преп. каф. ИЯ).

 


 

Научные направления

Научная деятельность преподаватели кафедры иностранной филологии осуществляют по двум основным направлениям:

  • Проведение научных изысканий по проблемам лингвистики и лингводидактики, вопросам теории, методики и дидактики перевода силами ученых КГУ им. А. Байтурсынова, докторантов, магистрантов и студентов.
  • Внедрение результатов исследований в практику преподавания, работу образовательных, общественных и иных организаций. 

 

 

 

В составе кафедры функционируют 3 творческие группы ученых и преподавателей вуза, которые отвечают:

- за организацию и проведение постоянно действующего научно-методического семинара для преподавателей языковых кафедр «Проблемы современной лингводидактики»; 

- за работу «Школы молодого исследователя-лингвиста»; 

- за деятельность студенческих научных обществ:

 

1. «Лексические и грамматические проблемы перевода» (руководитель – Савойская Н.П., к.ф.н., доцент),

2. «Современные проблемы когнитивной лингвистики» (руководитель – Монгилева Н.В., к.ф.н.).

 

 

 

Концептуальной особенностью применяемых на кафедре иностранной филологии новых образовательных технологий является деятельностный коммуникативно-когнитивный подход. В процессе обучения языкам как средству общения осуществляется усвоение форм поведения, традиций, культуры стран изучаемого языка.

 

            Научные темы ППС кафедры иностранной филологии:

1. Монгилева Н.В., к.ф.н., и.о. доцента.

         «Когнитивный, деятельностный, мотивационный аспекты изучения   языковых явлений в коммуникативной среде Северного Казахстана»;

2. Самамбет М.К., к.ф.н., профессор.

            «Современные тенденции в литературах Запада и Востока на рубеже ХХ-ХХI столетий»;

3. Савойская Н.П., к.ф.н., доцент.

            «Сопоставительное исследование концептуального пространства «ценность» в английской и русской лингвокультурах»;

4.  Никифорова Э.Ш., ст. преп.

         «Сопоставительный анализ стратегий речевого воздействия в юридической коммуникации (на примере казахского, русского и английского языков)»;

5. Мустафина К.Е., ст. преп.

            «Портфолио как средство формирования профессиональной компетентности будущих специалистов»;

6.  Самамбет М.К., к.ф.н., доцент.

            «Стратегия воздействия коммуникативно-прагматических особенностей на стилистические способы выражения личности в структуре художественного текста»;

7. Румянцева М.В., к.ф.н., ст. преп.

            «Отражение этнического сознания в языковой образности»;

8. Тричик М.В., магистр гуманитарных наук, преподаватель.

            «Когнитивные основы политического дискурса».

 

Научные направления кафедры иностранной филологии лежат в русле общемировых тенденций в современной науке о языке и представляют собой основные важнейшие парадигмы актуального исследования: литературоведение, лингвистика, методика преподавания языков и культур и переводоведение.


PDF