Ахмет Байтұрсынов
атындағы Қостанай
өнірлік университеті
Басқа халықтардан кем болмас үшін біз білімді,
бай, hәм күшті болуымыз керек.
Білімді болуға оқу керек, бай болуға кәсіп керек,
Күшті болуға бірлік керек.
А. Байтұрсынов

Аударма ісі

«Аударма ісі» білім беру бағдарламасы

 бойынша бакалавриат түлек моделі

 

Аудармашы -  бір тілден екінші тілге ауызша не жазбаша аударма жасайтын маман. Маманның негізгі міндеті - түпнұсқа мәтінге ұқсас басқа тілдегі мәтінді жасау.
Білім беру бағдарламасының мақсаты

тар шеңберлі аудару мамандықтары бойынша мамандарды, сонымен қатар аударма және аударматану, шетел тілді білім саласында мамандарды даярлауға бағытталған.

Берілетін дәреже
«6B02302- Аударма ісі» білім беру бағдарламасы бойынша гуманитарлық білім бакалавры
Маман лауазымдарының тізбесі
аудармашы (ауызша, жазбаша), оқытушы, редактор, хатшы-көмекші, тіл білімі, білім беру саласындағы маман.
Кәсіби қызметтерінің нысандары
халықаралық ұйымдар; аударма бюросы; елшіліктер мен халықаралық ұйымдардың, туристік агенттіктердің өкілдіктері; баспалар; орта білім берудің оқу орындары: гимназиялар мен лицейлер; кітапханалар, мәдени ұйымдар; тиісті профильдегі ғылыми ұйымдар; мәдени мекемелер.
Кәсіби қызметтерінің функциялары

- құжаттарды жазбаша аудару және (дәйекті) кездесулер, презентациялар, келіссөздер жүргізу;

- аударма тілінің стандарттарына сәйкес аудармалардың сапасын бақылауды және орындалатын аудармаларды аударуды қамтамасыз ету;

- шетел тілдеріндегі кеңсе жұмысы,

- барлық аяқталған аударымдардың бірыңғай дерекқорын жүргізу;

- кездесулер мен келіссөздер үшін қажетті ақпаратты дайындау және олар бойынша есеп беру;

- нақты мақсаттар үшін аудармаларды орындау,

- мекемеде қолданылатын терминдерді біріктіру және аударма үшін бірыңғай глоссарий жасау;

- мәтіндердің қысқаша мазмұнын жасау және редакциялау;

- шетел тілдерін оқыту;

Жеке қабілеттері 

1. Зияткерлік қасиеттері:ой өрісі кең, сыни және эмоционалды ойлау, ақпараттық және коммуникациялық технологияларға ие болу, тамаша есте сақтау.

2. Іскерлік қасиеттері: аналитикалық ақыл-ой, еңбекқорлық, жауапкершілік, ақыл-ой, икемділік, бейімделу, айқын дикция, төтенше жағдайлардағы стандартты емес шешімдерді қабылдау қабілеті, жұмыста дәлдік.

3. Ұйымдастыру және еріктілік қасиеттері: психикалық тұрақтылық, өзіне-өзі талап етушілік, өзін-өзі сынау, ұйымшылдық, қарым-қатынас, ортақ мәдениеттің болуы, мақсатқа жету мүмкіндігі.

Аударма ісі бакалаврының оқыту нәтижелері (Дублин дескрипторлары)

Оқу бағдарламасының соңында түлектер:

1) аударма және аударма зерттеулер саладағы озық білімге негізделген, зерттелетін саладағы білімі мен түсініктерін көрсетіп;

2) білімі және түсінігін кәсіби деңгейде қолдану, зерттелетін саладағы проблемаларды шешу және дәлелдерді қалыптастырып;

3) әлеуметтік, этикалық және ғылыми жинақтарды ескере отырып, пайымдаулар жасау үшін ақпаратты жинау және түсіндіріп;

4) аударма ісі саласындағы мамандарға және басқаларға ақпарат, идеялар, проблемалар және шешімдер туралы хабарлап;

5) зерттелетін салада қосымша білім алуды жалғастыру үшін қажетті оқу дағдыларын қалыптастыра алады.


PDF